adjective
in the manner of an air or melody.
Arioso in the manner of a melody is a loanword from Italian, in which it means songlike and is a compound of aria air, song and –oso, an adjective-forming suffix meaning -like. Aria comes via Latin 櫻襲娶 from Ancient Greek 櫻廎r the lower atmosphere, which is in contrast to 硃勳喧堯廎r the upper air, the source of ether and ethereal (compare the recent 51勛圖 of the Day empyrean). Though unconfirmed, 櫻廎r may come from the same root as midair- or wind-related words such as aorta (from 硃棗娶喧廎 something carried), artery (from 硃娶喧襲娶勳硃 w勳紳餃梯勳梯梗), aura (from 硃繳娶櫻 breath), and meteor (from 硃梗穩娶梗勳紳 to raise, lift). Arioso was first recorded in English circa 1740.
Think of Rodolfos Act I aria in La Boh癡me, Che gelida manina, in which he tells Mim穫, who had knocked on his garret door just moments before, all about his life. The aria is like a monologue in which melodic phrases segue into stretches of arioso writing that straddle aria and recitative.
Despite the similar spelling and identical pronunciation, the noun eagre a tidal bore is not related to the adjective eager keen in desire. While the adjective eager ultimately comes from Latin 櫻釵梗娶 sharp, the noun eagre (also agar, higre, hyger) has a peculiar and disputed history, with multiple competing ideas about its origin. It is possible that eagre somehow comes from Old English 襲眶棗娶 flood or Old Norse 疆眶勳娶 sea, both of which are also of unclear derivation but may share a source with English island (from Old English 蘋梗眶) and Latin aqua w硃喧梗娶. Eagre was first recorded in English in the 1640s.
The steamer Silveropolis was sharply and steadily cleaving the broad, placid shallows of the Sacramento River. A large wave like an eagre, diverging from its bow, was extending to either bank, swamping the tules and threatening to submerge the lower levees.
One eagre occasionally runs eight miles inland, up the River Great Ouse to Wiggenhall, where its known as the Wiggenhall wave. At the distant bend in the river, there was a sudden little shrug on the waters surface and a crease appeared. Moving slowly but steadily, the crease rolled upstream as the bore pushed its way against the flow.
verb (used with or without object)
to foretell or predict.
Vaticinate to foretell or predict comes from Latin 措櫻喧勳釵勳紳櫻娶蘋 to prophesy, which is equivalent to 措櫻喧襲莽 seer and -cin-, a combining form of canere to sing. It is uncertain whether 措櫻喧襲莽 is the source of Vatican, but it is clear that 措櫻喧襲莽 is distantly related to Odin (from Old Norse) and Woden (from Old English, the namesake of Wednesday), who were the gods of wisdom and magic. Canere (stem cant-) is also the source of the recent 51勛圖s of the Day cantillate泭and descant. In Latin, a often becomes i when stems are combined with prefixes to make new words; this is also how the stem cap- to take is the source of incipient (literally taking in) and principal (first taker). Vaticinate was first recorded in English circa 1620.
After the same manner, poets, who are under the protection of Apollo, when they are drawing near their latter end do ordinarily become prophets, and by the inspiration of that god sing sweetly in vaticinating things which are to come.