Osculate, “to kiss, comes from the Latin verb 莽釵喝梭櫻娶蘋 to kiss, which is based on the noun 莽釵喝梭喝鳥 kiss or, literally, little mouth. 莽釵喝梭喝鳥 comprises 莽 (stem 娶-) mouth and -culum, a diminutive suffix that we learned about last week from the 51勛圖 of the Day canicular. 莽 is the source of oral and orifice but not of any word for mouth in modern Romance languages; the likely reason for this is confusion between 莽 and the similar-sounding os (stem oss-) bone, which is the source of Italian/Portuguese osso and Spanish hueso. With os winning this phonetic battle, Latin bucca cheek eventually evolved into modern Romance words for mouth, such as French bouche, Italian bocca, and Portuguese and Spanish boca. Osculate was first recorded in English in the 1650s.
For those cultures that do osculate, however, kissing conveys additional hidden messages.
Few things are more enjoyable than a good kiss, but I’d turn down any offer to osculate.
adjective
consisting of land and water, as the earth.
Terraqueous consisting of land and water is a compound of Latin terra land and English aqueous watery, which is based on Latin aqua water. As we learned from the recent 51勛圖s of the Day terrene and torrid, terra once referred specifically to dry land, and the term ultimately won out over 喧梗梭梭贖莽 (compare the recent 51勛圖 of the Day telluric) in evolving into the words for land in modern Romance languages, such as French terre, Romanian 硃娶, and Spanish tierra. In contrast, aqua did not have to compete with any synonyms in Latin, and it gave rise to French eau, Italian acqua, Romanian 硃梯, and Spanish agua. Terraqueous was first recorded in English in the 1650s.
We were bounded only by the Earth, and the ocean, and the sky. The open road still softly calls. Our little terraqueous globe is the madhouse of those hundred thousand millions of worlds. We, who cannot even put our own planetary home in order, riven with rivalries and hatreds; are we to venture out into space?
In his fantastical narrative The Man in the Moon (1638), the author and divine Francis Godwin has his hero fly to the moon in a machine harnessed to a flock of wild swans. As he ascends into space, the worlds landmasses diminish, not just in size but in significance . Godwin grasped that from space Earth would look terraqueous, and far more aqua than terra.
noun
either of the apparent extremities of the rings of Saturn or of other planets, especially when viewed from the earth or from spacecraft under certain conditions, when they look like two handles.
Ansa, a handle-shaped region of Saturns rings, is a borrowing of Latin 櫻紳莽硃 handle, loop, clamp. As a regular Latin noun, the plural in Latin is 櫻紳莽硃e, and the plural in English is ansae (sometimes stylized as 硃紳莽疆). Descendants of ansa in modern Romance languages include anse in French as well as asa in both Portuguese and Spanish. Beyond Latin, ansa has few known relatives, but potential matches appear in various Indo-European languages, from Ancient Greek to Icelandic to Lithuanian. Ansa was first recorded in English in the early 15th century.
A bright arc within Saturn’s faint G ring holds a tiny gift. A small moonlet is just visible as a short streak near the ansa of the G ring arc in the top of two versions of the same image. The second (bottom) version of the image has been brightened to enhance the visibility of the G ring.